Vampiri - The Golden Age of Decadence

True Blood, no, niente da ingerire...ma da guardare!

« Older   Newer »
  Share  
Dresal
view post Posted on 6/9/2008, 11:16




CITAZIONE (Nurj @ 6/9/2008, 07:52)
CITAZIONE
Comunque è grazie a Twilight che ora i Vampiri vanno di moda

Dresal, approfittane!
SPOILER (click to view)
La necessità di preservare la Masquerade si fa estrema... :B):

:maancheno:
Dai...non voglio che il povero Gregorius diventi come Edward, preda di folle di ragazzine urlanti...ha un po' più di dignità... :mmm:
SPOILER (click to view)
e la necessità di sterminare gli impostori pure :ph34r:
 
Top
Lady Branwick
view post Posted on 6/9/2008, 16:11




CITAZIONE
Dai...non voglio che il povero Gregorius diventi come Edward, preda di folle di ragazzine urlanti...ha un po' più di dignità...

Sono stata colpita da convulsioni al sol pensiero. Piuttosto lo faccio diventare un mostro. col cavolo che le ragazzine si innamorano!

Cmq, scusate l'OT, è il caldo..
 
Top
NarratoreDA
view post Posted on 7/9/2008, 19:19




CITAZIONE (Nurj @ 6/9/2008, 07:52)
Dresal, approfittane!

Concordo in pieno :metal:

Ho dato un'occhiata al trailer. Carino a prima vista. Comunque .. questi serial americani hanno un po' stufato. Iniziano bene poi ti torturano la mente per anni con intrighi, amori e colpi di scena.
Poi guardate il controsenso: è nato il sangue sintetico! Evviva! Il tuo vicino non avrà più bisogno del tuo .. Già. Basta che apra il frigo e si scoli la sua lattina di sangue fresco .. non vi suona come un déjà vu? Il vampiro come il classico americano che aprei il frigo e preleva la sua sacra e fresca lattina di birra.
O cielo .. :sick:
Infatti, a quanto pare esistono dei vampiri tradizionalisti. E meno male.

Complimenti alla HBO .. ottima campagna pubblicitaria!!

Il Narratore
 
Top
Dresal
view post Posted on 8/9/2008, 11:28




CITAZIONE
Ho dato un'occhiata al trailer. Carino a prima vista. Comunque .. questi serial americani hanno un po' stufato. Iniziano bene poi ti torturano la mente per anni con intrighi, amori e colpi di scena.
Poi guardate il controsenso: è nato il sangue sintetico! Evviva! Il tuo vicino non avrà più bisogno del tuo .. Già. Basta che apra il frigo e si scoli la sua lattina di sangue fresco .. non vi suona come un déjà vu? Il vampiro come il classico americano che aprei il frigo e preleva la sua sacra e fresca lattina di birra.

Concordo con voi sulla prima parte. In effetti i serial americani partono bene, poi si ritrovano a fare la fine di surrogato alla Beautiful. Spero che gli autori di questa serie tengano fede alla loro fama...
Per quanto riguarda la seconda parte...brrr...ho i brividi di disgusto al solo pensiero... :disorientato:
 
Top
NarratoreDA
view post Posted on 8/9/2008, 17:35




Dama Dresal .. spiacente ma i brividi temo resteranno.
"Il tuo vicino non avrà più bisogno del tuo" è la traduzione +/- del sottotitolo presente nel forum che ci avete dato. Ora è cambiato .. ma prima citava così:
Il tuo vicino non avrà più bisogno del tuo - True Blood

Sigh ho paura .. :unsure:

Il Narratore
 
Top
Dresal
view post Posted on 9/9/2008, 12:43




La prima puntata dovrebbe essere andata in onda in America domenica scorsa, il 07/09/08. Qualcuno ha notizie in proposito?
 
Top
the virgin suicide
view post Posted on 9/9/2008, 12:57




Io stò facendo una cosa..ma non è sicuro!
Se aspettate un pò..
 
Top
the virgin suicide
view post Posted on 9/9/2008, 16:16




Dunque...è dalle due del pomeriggio che giro su siti stranieri e qualcuno anche italiano..
Ho trovato dei siti dove si poteva scaricare il primo episodio..ma dovevo registrarmi e pagare -.-
Poi disperatamente sono andata su un'altro sito e ho cliccato sul primo link che mi sono trovata davanti..ed ecco che si apre la pagina dove su megavideo è stato caricato l'episodio..però è diviso in due parti!
Poi..sono andata anche su youtube e ho cercato..c'è tutta la prima puntata ma divisa in 6 parti.
Ho visto tutte le parti tranne la 6 perchè non me la fa vedere..
Quindi..meglio vedere tutto da megavideo.
Però a me ci mette stranamente molto tempo per caricare..
Non so a voi.
Comunque sono andata su un sito italiano e ho scaricato i sottotitoli.
E guardando in inglese..sono riuscita a sistemarli..
Solo che mi manca solo l'ultima parte dell'episodio..
 
Top
the virgin suicide
view post Posted on 9/9/2008, 18:30




Ragazzi..ho finito!
Mi dispiace solo che non è il massimo..
Cioè dovrete vedere il telefilm e poi mettere affianco alla pagina internet un blocco note con i sottotitoli.
Io così ho fatto e mi sono trovata bene..
Poi non so..
Io sono stata tutto il pomeriggio a mettere apposto i sottotitoli (perchè dopo averli scaricati era un casino..c'era dei numeri che dividevano le frasi..che poi erano anche staccate..quindi ho dovuto per forza guardare l'episodio per unire i vari discorsi)

Ecco.

True Blood 1.01 Strange Love Parte 1

True Blood 1.01 Strange Love Parte 2


Sottotitoli da copiare in blocco note.

SPOILER (click to view)
Che diavolo stai facendo?

Mi annoio.

Ti annoi facilmente.

Solo con te, caro.

Oh merda, piccola fermati!
(scritta : vendiamo sangue vero)

TV CHE PARLA
**********************
Siamo cittadini,
paghiamo le tasse,
ci meritiamo i diritti civili,
come chiunque altro.

Si ma, andiamo, la sua razza ha
un passato piuttosto sordido.
Si e' servita e nutrita
di persone innocenti...per secoli.

Tre cose:
Primo: mi mostri le prove.
Non esistono.
Secondo: non ha anche la vostra razza
un passato fatto di sfruttamenti?
Noi non abbiamo mai
avuto schiavi, Bill, o
fatto esplodere bombe nucleari.
E cosa piu' importante, terzo:
ora che i giapponesi hanno
perfezionato il sangue sintetico,
in grado di soddisfare completamente
il nostro fabbisogno nutrizionale,
non c'e' piu' motivo
di aver paura di noi.
Ecco perche' abbiamo deciso di
rivelare la nostra esistenza.
Vogliamo solo essere
parte attiva della societa'.
******************************

Salve.
Avete sangue vero?
Sul serio?
Avete dei vampiri qui?
Pensavo non ne ce ne
fossero qui in Louisiana.

Non lo sapevate
che New Orleans e'
la Mecca dei vampiri?

Dice sul serio? New Orleans?
Persino dopo Katrina?
Non sono tutti annegati?

I vampiri non possono annegare.
Perche' noi non respiriamo.

Ehi amico, non volevo infastidirti.
Siamo solo un po' ubriachi.

Bene.
Potrei proprio farmi un cocktail.
Fregati! Ci siete
proprio cascati, ragazzi.

Non era divertente.

Si' che lo era.

No Kelly, era molto divertente.

Io non l'ho trovato divertente.

Cosa? Non c'interessa
quello che pensi tu.

Amico, sai dove possiamo trovare
un po' di succo di vampiro?

Che schifo! No!

Quanto ve ne serve?

Conosco una ragazza
che conosce una tipa
che ha preso sangue di vampiro
durante la settimana greca.
Si e' tipo lacerata
la faccia da sola.

Seriamente, ti pago bene.

Okay, voi due
dovete andarvene.

Vai a farti fottere, Billy Bob.

Andare a farmi fottere?
Sono io che fotto te, ragazzo.
Ti fotto e poi ti mangio.

Spacciati di nuovo
per uno di noi...
e ti ammazzo.
Capito?

Si.

Buona giornata!

*Sigla*

*i pensieri delle persone*

Dio mio, aiutami a bere
solo una birra stasera, Gesu',
Se mi darai la forza di dire
di no alla seconda birra, Gesu',
allora ti giuro che
andro' in chiesa...

... non dopo quello che ho fatto per
te ieri sera in camera da letto,
che, tra le altre cose, e' stato
disgustoso, anche se mi e' piaciuto.


Chi sono queste persone?
Che razza di musica e' questa?
Mi sembra di essere intrappolato in
un incubo, circondato da buzzurri.
Cavolo, come vorrei andarmene da
questo posto sperduto nel nulla!


Dovresti farlo, prima
che sia troppo tardi,
perche' piu' rimandi, piu'
rimani bloccato qui.
Credimi, lo so.

Come fa a sapere cosa
stavo pensando?
Che strano.
Ha ascoltato i miei pensieri?
Stavo pensando ad alta voce?
Avranno sentito
anche i miei genitori?

Vado a prendervi il ketchup.

Benvenuta da Super Save a Bunch.

Salve, sto cercando quei grossi
teli di plastica trasparente.
Quelli che si mettono davanti
alle porte o alle celle frigo.

Ehm, non li vendiamo qui.
Puo' provare da Home Depot.

Sono gia' stata li' e mi
hanno mandata qui da voi.
Non posso credere
che non li abbiate.
Non so quale
sia il loro nome.

Mi dispiace.

Voi dovreste avere ogni cosa.

Beh, non abbiamo quella roba.
Roba di cui lei non
conosce neanche il nome.

Il vostro sito web dice
che questo e' il negozio
meglio fornito
in cinque distretti.
E io ho guidato fin qui da
Marthaville, per piu' di un'ora.

Sul nostro sito web c'e'
un numero di telefono?

Suppongo di si'.

Quindi non ha pensato,
prima di guidare per un'ora,
di alzare il telefono
e chiamarci per vedere
se avevamo qualsiasi cavolo
di cosa lei stesse cercando.

Beh, penso che se la vostra
azienda si classifica come...

Perche' non la
compra online?
E non se la fa
consegnare a casa?
Oh forse cercava solo
una scusa per poter
indossare questi orrendi vestiti?

Vorrei parlare con
il suo manager.

Va bene.
Ehi, Wiley!
Mi creda, lei non
mi fara' licenziare.
Sono io che me ne vado.
Lei e' stata solo la fottuta goccia
e per questo la ringrazio.

Lei e' una ragazza
molto scortese!

Questa non e'
scortesia, e' sincerita'.
Tieni.
Questo e' per avermi palpato
il culo troppe volte.

Che diavolo... io non ho mai...

Adesso vado a chiamare
il padre di mio figlio,
che e' appena
uscito di prigione,
e lo faccio venire qui
a spaccarti tutti i denti.

Gesu', Tara!
Ti prego, non farlo.

Oh mio Dio!
Non dicevo sul serio.
Patetico razzista!
Non ho un figlio!
Dannazione! Sapevo che eri
stupido, ma non fino a questo punto.

Buonasera, Le Marlotte.
Ehi, Tara!
Si' e' qui.
Mi dispiace tanto Sam. Lo sa
che non deve chiamarmi al lavoro.

Non ti preoccupare. Tu non te
ne approfitti come fa Arlene.

Ehi! Ti ho sentito.

Beh, speravo che lo sentissi.

Per favore, Sam. Ho figli.

E' meglio per te che si
tratti di un'emergenza.

Mi sono appena licenziata.

Di nuovo?

Non posso lavorare
per degli stronzi.

Sono contenta che puoi permetterti
di essere cosi' schizzinosa.

Piantala!
Sam non e' uno stronzo!
E' completamente innamorato di te.

Tara, e' il mio capo.

Oh Gesu', Sookie,
ti devi sciogliere.

Lo sai che non ti
sopporto quando fai cosi'.

Scusa, devo andare.
Sto venendo li'.
Ho bisogno di un margarita.
Uno grande.

Ciao!

Mack e Denise Rattray si stanno
per sedere ad uno dei tuoi tavoli.

Che cazzo!

Non farti influenzare.
Non ne vale la pena.

Due Tikate, Sam

Cosa posso fare
per voi stasera?

"Potresti appoggiare le tue
dolci labbra sul mio uccello." pensiero
Perche' non cominciamo
con un Pitchin Bud?
"E poi puoi montare
sul Mack Express." pensiero

Okay. Qualcos'altro?

"Che diavolo le prende?" pensiero
Anelli di cipolla...
con mostarda.

Arrivano subito.

Penso sia ritardata.

Tesoro, se Rene' dice che sei
troppo piccola per guardare
un film horror sulla HBO allora
sono d'accordo con lui.
So che non e' il tuo papa', ma tuo
padre non vuole piu' vivere piu' con noi.
Ricordi?
Piccola, perche' mi rispondi cosi'?
Vuoi una punizione? Perche'
posso dartela anche al telefono.

Anelli di cipolla...
e se te ne casca qualcuno
per terra, mi va benone.

Ricevuto.
Uh, Sookie...
Sembri una pornostar
con quell'abbronzatura...
e il rossetto rosa.
Sei uscita con qualcuno?

No, quando mi trucco
mi danno piu' mancia.

Hai ragione, sorella, questi campagnoli
impazziscono per queste cose.

E mi danno ancora piu'
mancia quando faccio
finta di non avere
un cervello in testa.
Ma, se lo faccio, hanno
tutti paura di me.

Non hanno paura di te, zuccherino,
hanno paura di quello
che hai tra le gambe.

Smettila. Non voglio
ascoltare queste sconcerie.

Almeno lo sai
cosa c'e' in mezzo
alle gambe di una
donna, LaFayette?

So solo che ogni uomo,
che sia etero, gay o
George "testa di cazzo" Bush,
e' terrorizzato... dalla figa.

LaFayette!

Di cosa si parla?

Figa!

Non tutti sono gay.

Non tutti vogliono
fare sesso con te.

Uh, rimarresti sorpresa, Arlene,
gente che tu conosci...
Non dico altro.

Beh, io non voglio
fare sesso con te.

Uh, neanche io.

Non sapete che vi
perdete. Ho sei velocita'.

No, tesoro, tu non
sai che ti perdi.
Puoi guardare
mentre me ne vado.
Ti fa venire voglia di
schiaffeggiarlo? Colpisci!

Lo sanno tutti! Tutto il
mondo lo sa. John lo sa!

Prendi questo, baby.
Pesche con la crema.

Ti do il cocco... il
cocco. Capito, John?
Merda!

TV CHE PARLA
**************************
Possiamo divertirci adesso?

Sono un tipo piacevole,
ma ho un lato pericoloso.
Quando ero giovane sono stato
coinvolto in qualche rissa.

Davvero?

Mi hanno cacciato da varie scuole.
***************************

Sí... Sí...

Cos'e' questo?

E' solo...
una puntura di zanzara.

Hai fatto sesso
con un vampiro?

Okay, una volta.
Ero in questo bar di
vampiri a Shreveport.
Mi ha rimorchiata lui.
Senti, ero al verde. E lui
mi ha dato un sacco di soldi.

Sei una puttana, Maudette?
Perche' io non
pago per farlo,
non lo mai fatto
e non lo faro' mai.

Beh, se e' per questo
non faccio pagare.
Mi ha offerto 1000
dollari per mordermi.
Che dovevo fare?
Rinunciare a 1000 dollari?

Com'e' stato?

Spaventoso.

Ho letto su Hustler che tutto
il mondo dovrebbe fare sesso
con un vampiro almeno
una volta prima di morire.

Una volta e' abbastanza per
me. E' stato troppo brutale.

Mi piace la brutalita'.
Alle volte, pero'...

Ti piace il sesso violento?

Sí.
Perche' no?
Non mi uccidera'.
E se mi uccide, beh...
non mi importa.
L'ho filmato.

Cosa?

Con il vampiro.
Vuoi vederlo?

La mia vita fa schifo.

Tara, non autocompatirti,
non serve a niente.

Perche' non riesco
a tenermi un lavoro?

Perche' non sai tenere
la bocca chiusa.

Stronza... ma chi
te l'ha chiesto?!

Come va, Sookie?

Ho avuto notti migliori.

Posso fare qualcosa per
migliorare la situazione?

Dio mio!
Credo al Marlotte sia
arrivato il primo vampiro.

Credo che tu abbia ragione.

Ci credi? Proprio
qui a Bontemps!
Aspetto da quando sono
usciti dalle bare, due anni fa.
Salve, cosa posso
portarle stasera?

Avete quel sangue
sintetico in bottiglia?

No, mi dispiace molto.
Sam l'ha comprato un anno
fa pero' nessuno lo prendeva.
Ed e' andato a male.
Lei e' il nostro primo...
vampiro.

E' cosi' evidente?

Dal momento in cui e' entrato.
Non riesco a credere che
nessun altro se n'e' reso conto.

Lui si'.

Non si preoccupi
di Sam, e' a posto.
So per certo che appoggia
l'aumento dei diritti dei vampiri.

Molto progressista da parte sua.

Bene...
Beve altro?

In verita', no.
Pero' puo' portarmi
un bicchiere di vino
rosso cosi' avro' un
motivo per rimanere.

Qualsiasi sia la ragione...
sono contenta che sia qui.

Non faccia caso alla
nostra Sookie, signore...
...e' tutta matta.

Le porto il suo vino.

Mi chiamo Matt Rattray...
lei e' mia moglie.
Denise.

Salve.

Buonasera.

Che stronza!
Crede davvero che
andra' a letto con lei?

Sai quanta gente ha rapporti
sessuali coi vampiri di questi tempi?
E a volte, queste
persone spariscono.

No, lui non e' cosi'.

Okay... ci hai parlato
per tipo un minuto.
Non sai a quanta gente
ha succhiato il sangue
negli gli ultimi
chissa' quanti secoli.

Ma lui e' cosi'...
per nulla spaventoso.

Oh, santissimo Gesu'!
Sookie, e' un vampiro!

Pero' il sangue sintetico...

Saresti disposta a non
mangiare mai piu' quello che vuoi
e a passare il resto della
tua vita bevendo Slim Fast?

Credo di si'.
Voglio sapere che diavolo
sta tramando Rattray.

La gente ha sempre avuto
dei pregiudizi verso di me.

Oh, non sai quanto!

E solo perche' non
mi sono mai sentita
come la societa'
voleva che fossi.
Capisci?

Nemmeno io.
Nemmeno io.

Quindi sappiamo come ti senti.

Posso servirvi altro?

"Non e' tanto grande,
probabilmente tra i 5 o 6 kg.
Merda sono 5000 grammi!
Saranno 500 dollari
ogni 250 grammi.
Merda, guadagnero'
10.000 dollari! Benone!" pensiero

Vi porto un altro giro
gratis di birra, okay?

"Che problema hai, idiota?" pensiero

Non andare da
nessuna parte, okay?

"Hanno ragione a
dire che e' ritardata." pensiero

Tara!
Dobbiamo fermarli.

Chi?

I Rattray, lo dissangueranno
e venderanno il suo sangue.
Dobbiamo fermarli.

No, Sookie.
Non lo faremo. Non dobbiamo
avvicinarci a quel vampiro.

Non mi interessa se e' un vampiro,
ha bisogno del nostro aiuto.

Un vampiro e' in grado di
cavarsela da solo, te lo giuro.

Merda!

Tara, sei capace di
servire al bar?

No!

Fai finta!

"Merda!
Cavolo, guarda
qua, e' fantastico.
Porca miseria, ci
guadagneremo molto.
Dobbiamo tenercelo per noi, pero'.
Se Mack si incazza di
nuovo stavolta lo mollo." Sookie sente le voci


Ti piace? Ti piace
essere punita?"
Maledetta piccola
puttana scopavampiri!
Guardami!
Guardami!
Hai permesso ad
un morto di scoparti?
Mi fai schifo!
E' un peccato che non
abbia le zanne, vero?
Ti squarcerei questa
fottuta gola!
Muoviti!

Dovremmo portarlo a casa.

Troppo pericoloso.
Dove lo nascondiamo un vampiro
morto nella nostra roulotte?

Almeno, non staremmo
all'aria aperta!

Ho bisogno del succo di vampiro.
Comincia a farmi male il corpo.
Devo averne un po' dentro.

Merda Mack, sei un
maledetto drogato, lo sai?

Cazzo, puoi chiudere
la bocca, cazzo?

Mack!

Brutta stronza!

Non sono affari tuoi,
stupida puttana.

Questo dimostra solo
quanto fate schifo.

Hai idea contro
chi ti stai mettendo?
Non vuoi conoscere
il mio lato cattivo.

Non sono nemmeno sicura
che tu abbia un altro lato,
rifiuto senza valore.
No, cara.
Non pensare di
prendere quel sangue.

Ti uccidero' per questo.

Andatevene, ora!

Andiamo, Mack.
Non finisce qua. Andiamo.
Alzati, Mack.
Perche' non ti togli
questa fottuta catena?
Non ho tempo per
un cazzo di zoppo!
Non mi dire!
In piedi!
Ti ritrovero', puttana!

Dio santo!
Mi dispiace davvero tanto
di non essere arrivata prima.
Starai bene in un minuto, vero?
Vuoi che me ne vada?

No.
Potrebbero tornare e non
sono in grado di combattere.

Ciao, cagnetto.

Ti sta tenendo d'occhio.

E' solo un vecchio cane che
qualche volta gira attorno al locale.
Mi sa che vive qui vicino.

Senza dubbio.

Lascia che ti aiuti...

Mi sa che non sei contento di
essere stato salvato da una donna.

Grazie.

Non riesco a sentirti.

Grazie!

No, no, ti sento
ma non riesco a...
E' incredibile.

Non hai paura a stare qui fuori
da sola con un vampiro affamato?

No.

Credi che perche' sei venuta
a salvarmi ora sei al sicuro?
I vampiri spesso tradiscono quelli
che hanno fiducia in loro, sai?
Non abbiamo valori
umani come te.

Anche gli umani tradiscono
quelli che si fidano di loro.
Non sono una
completa idiota.

No, pero' hai delle
arterie succulente.
Ne hai una nell'inguine che
e' una delle mie preferite.

Ehi, chiudi quella tua
sporca boccaccia mister.
Sarai pure un vampiro,
ma quando ti rivolgi a me,
devi parlare come
si fa con una signora.

Vuoi bere il sangue
che hanno raccolto?

No!

So che fa sentire
gli umani piu' sani...
migliora la loro
vita sessuale.

Io sono sana
come un pesce
e non ho una vita
sessuale, quindi...
te lo puoi tenere.

Lo potresti vendere.

Non lo toccherei mai.

Che cosa sei?

Beh, sono Sookie Stackhouse,
e sono una cameriera.
Tu come ti chiami?

Bill.

Bill?
Pensavo fosse
Antoine, o Basil,
o qualcosa come
Langford, ma Bill?
Il Vampiro Bill... Oh, Dio!
Allora... argento, uh?
Pensavo funzionasse
solo contro i lupi mannari.
Non voglio dire che
i lupi mannari esistano,
ma e' quello che si
vede sempre nei film.

Ti sarei grato se non condividessi
questa informazione con altri.
Non ci piace che le nostre
debolezze siano rese pubbliche.

Oh, okay.
Beh, ci vediamo, Bill.
Devo tornare al lavoro.

Sookie. Grazie a Dio.
Stai bene?

Certo! E per
tua informazione,
non tutti i vampiri sono in
grado di badare a se stessi.

Buonanotte Sam, Tara.

Tara, grazie per avermi
dato una mano stasera.

Quanto mi pagherai?

20 dollari?

Sam, come puoi pretendere che io
lavori qui per 20 dollari a notte?

Io non pretendo
che tu lavori qui.
Mi hai solo coperto stasera e per
quanto, un'oretta al massimo?

Sí, ma se io lavorassi qui...

E' solo questione di tempo prima
che tu esploda con qualcuno.
E io non voglio
perdere i miei clienti.

Io esplodo solo
con gente stupida.

La maggioranza dei miei
clienti sono persone stupide.

Sí pero... io posso aiutarti
a tenere d'occhio Sookie.
Hai visto il modo in cui
guardava quel vampiro?
E' solo questione di tempo
prima che arrivino i guai.
E lei significa troppo per entrambi
per rischiare che le capiti qualcosa.

Assicurati di essere qui domani
verso le 6 e studia questo da sola,
non ho tempo per insegnarti.

Preparavo whisky
sour per mia madre
quando ero in prima elementare,
e' come andare in bicicletta.

Tara, e' folle.

Tu credi?

Ehi, Sam, mia sorella e' qui?

No, mi dispiace, Jason.
Ho mandato Sookie a
casa circa 10 minuti fa.

Ciao, Jason.

Ehi.

Il mio nome e' Tara.
Sono la migliore amica
di tua sorella dall'asilo.
Ho dormito a casa
vostra per anni.

Mi ricordo di te.

Sara' meglio che ti ricordi.

Ciao, straniero.

Ciao, Dawn, vieni qui.

Guardati, stai benissimo.

Come stai?

Bene, mi diverto.

Dimmi, sei arrabbiata con me?

Perche' dovrei essere
arrabbiata con te?

Per non aver
chiamato, sai il solito.

Jason, carino, io non avevo
aspettative. Non sono stupida.

A che ora stacchi?

No lo so... adesso.

Vuoi andare da qualche parte?

Beh, si'.
Voglio andare a casa.
Ciao, Tara.

Oh, mio Dio.
Sei un totale egocentrico e
non te ne rendi nemmeno conto.

E stato bello vederti,
Tara. Buona fortuna!

Buona fortuna?
Buona fortuna per cosa?
Mer...

Ciao, nonna.

Ciao, tesoro.

Indovina cos'e'
successo stasera.

Hai un appuntamento!

No.

Un vampiro e'
entrato nel locale!

Aveva i denti aguzzi?

Sí, ma la maggior parte del
tempo li ha tenuti nascosti.

Ha morso qualcuno?

No, ha preso solo
un bicchiere di vino.
Beh, lo ha ordinato,
ma non lo ha bevuto.
Credo che volesse solo
un po' di compagnia.

Ti piaceva?

Era... veramente interessante.
Credo che andro' a dormire.

Va bene tesoro, sono solo
rimasta sveglia finche' non tornavi.

Andiamo, Tina.

MANCANO SOTTOTITOLI DI ALCUNE SCENE.


Lo finisci quello?

Sí.

Jason!

Grazie.

Sei vuoi continuare ad
entrare in quel vestito
e' meglio se inizi a stare
attenta a quello che mangi.

Oh, mio Dio!

Era Evelyn Mason.
Indovinate chi hanno trovato
strangolata nel suo appartamento.
Maudette Pickens.

Dio santo!

Non e' andata al lavoro e
non rispondeva al telefono...
Allora il suo capo ha chiamato Bud
Dearborne, che e' andato a casa sua,
e si e' fatto aprire dal
manager e cosi l'ha trovata.

Io ho fatto le
superiori con Maudette!

Riuscite a crederci?
Un assassinio, a Bontemps.

Perche' sei sorpresa?
Ora abbiamo anche un vampiro.

Solo perche' e' un vampiro non
significa che sia un assassino.

Dai, di scopavampiri ne scompaiono tutto
il tempo a Shreveport, New Orleans...
non li ritrovano piu'
ma tutti lo sanno che
i vampiri li uccidono e
poi si sbarazzano dei corpi.

Cos'e' uno scopavampiri?

Un groupie di vampiri.

Uomini e donne che
adorano farsi mordere.

Maudette era una
scopavampiri? Come lo sai?

Non lo so, Sookie!
Cosi' come anche
tu spesso sai le cose.
Ci sono anche delle prostitute
specializzate in vampiri.
Bevono Sangue Vero
per mantenersi in forma
e hanno una bodyguard in caso
il vampiro si ecciti troppo.
L'ho letto in una rivista.

Guadagnano molto? Quanto
pagano per una cosa del genere?

1000 dollari.

Vedi questo mi fa
veramente schifo.

Lo so.
Che donna da due soldi potrebbe
mai fare una cosa del genere?

No, mi fa schifo
che quelle guadagnano
1000 dollari stando li
sdraiate a non fare nulla
mentre io faccio il culo per guadagnare
10 dollari l'ora piu' le mance.

Io non credo che
restino li sdraiate.
Credo che ci si aspetti
che loro... sai, partecipino.

Beh, grazie per il pranzo nonna.

Cosa?
"Se non dico nulla, mi mettero'
nei guai, non ci posso credere..." pensiero
Maledizione non provare
a fare quello con me!
Sono tuo fratello!
Torno al lavoro.

Andiamo Dawn, oggi ho avuto
una bruttissima giornata.

Non e' un problema mio.

Non ci siamo divertiti?

E non vuoi rifarlo?

Mi spiace dovertelo dire, bello,
ma tu non sei la mia unica
opzione per divertirmi.

No, ma io sono la migliore.

Oh, mio Dio, sei
cosi' pieno di merda!

Pero' sono sexy.

Anche io.

Sí, lo so, lo so.

E' per questo che sono
al telefono con te.

Va bene, mi arrendo, possiamo

vederci dopo il lavoro.

Devo andare, ti richiamo.

Ma che stronzo! Merda!

Ehi, Sceriffo Dearborne, Andy.

Buon pomeriggio, Jason.

Posso esservi d'aiuto in qualcosa?

Conosci Maudette Pickens?

Certo che la conosco. Andate da Grabbit
Quick, lavora li' tutto il giorno.

Come definiresti la tua
relazione con Maudette?

Relazione? Non avevo una relazione
con lei, la conoscevo appena.

Quindi sai che ieri
sera e' stata assassinata?

No.
Voglio dire, si', lo sapevo. Me
l'ha detto mia nonna a pranzo.

Qualcuno le ha telefonato.

Che succede tra
Jason e la legge?

Forse pensano che sappia
qualcosa su Maudette.

Sei mai stato a
casa di Maudette?

Io? No.

Mai?

No!

Ragazzi, posso farmi qualcuna molto
meglio di Maudette Pickens, credetemi.

Eri li' la scorsa notte?

Ieri notte?
Okay, ero da lei.

E allora perche' non l'hai detto?

Cosa?

Perche' non l'hai detto?

Perche' so che e' stata uccisa.

E pensavo che mi
sarei messo nei guai,
dicendo che ero
stato a casa sua.

Mi sa che sei nei guai, Jason.
Sei davvero nei guai.

Okay, sentite... sono stato con
Maudette ieri sera, abbiamo fatto sesso.
E' tutto.

Come lo descriveresti il sesso?

E' stato buono.

Niente fuori dall'ordinario?

Beh...

Perche' abbiamo gia'
visto la videocassetta.

Sapevi che stava registrando?

No.

Ma avrei dovuto immaginarlo.

Devi venire con noi, Jason.

Lasciatemi solo avvertire
che devono sostituirmi.

Pezzo di merda!

Ehi, Rene, devo allontanarmi
per un po'. Controlli tu qui?

Si' certo. Va tutto bene?

Si', niente di cui
preoccuparsi. Va tutto bene.
Non dirlo a mia sorella, okay?

Cosa hai combinato, Jason?

Forza ragazzi, lo spettacolo
e' finito. Tornate a lavoro!

Che c'e' nonna?

Mi stavo chiedendo
quanti anni potrebbe
avere il vampiro che
hai conosciuto ieri sera.

Non ne ho idea, perche'?

Pensi possa ricordarsi della guerra?

La guerra civile?
Puo' essere.

Oh, se la ricorda, vorrei
invitarlo qui a parlarne
con i discendenti dei gloriosi
caduti, credi lo farebbe?

Credo che avrebbe
problemi a presentarsi
alla biblioteca pubblica
il giovedi' a mezzogiorno.

Potremmo organizzare una
riunione speciale di sera.
Oppure potrebbe parlarne con me,
io registrerei il suo resoconto.
Sono sicura che gli altri membri lo
troverebbero molto interessante.

Glielo chiedero' la prossima
volta che verra' al Merlotte.
Se verra'...

Non e' nemmeno
andata in buca.

Ehi, puttanella, che
diavolo ci fai qui?

Ci lavoro.

Non credo proprio.

Si' invece. Troia schifosa.

Sam dev'essere impazzito.
Tu non dovresti lavorare
in alcun posto
dove e' necessario
interagire con le persone.

Vedi, questo non e' vero.
Non chiamarmi schioccando
le dita. Ho un nome. Ed e' Tara.
Non e' divertente? Una ragazza nera
che porta il nome di una piantagione.
No, non e' affatto divertente.
A dire il vero mi
rode parecchio il culo,
che mia mamma era davvero
stupida o semplicemente stronza.
Ecco perche' farai meglio
ad essere carino con me,
se hai intenzione di
bere qualcosa stasera.
Okay.

Ehi, sai se Sookie ha
scoperto qualcosa
sull'arresto di suo
fratello oggi pomeriggio?

Jason e' stato arrestato?
Per cosa?

Non ne sono sicuro, ma Maudette Pickens
e' stata trovata assassinata.

Dici sul serio? Jason non
potrebbe uccidere nessuno.
E puo' aspirare a qualcosa di
meglio di Maudette Pickens.

Hai ancora una cotta per lui.

Non e' vero.
Per favore, quel ragazzo e' fin
troppo pieno di se per i miei gusti.

Quel ragazzo mi
fa sesso da morire.
Mi domando fino a che
punto sia cosi' pieno di se.

Guardati, stai spaventando
il ragazzo bianco.

Non e' spaventato, vero?

Non hai niente da friggere?

Pieno di se, eh.
Mi piace come suona.

Allora?
Arrestato? Per cosa?

Non lo so.

Sook, mi dispiace
per tuo fratello.

Com'e' che tutti l'hanno
saputo prima di me?

Ero li' piccola, ho visto
mentre lo portavano via.

Ed io mi stavo lamentando
con Arlene di
come Jason mi abbia
chiuso il telefono
mentre organizzavamo di
uscire, e non mi abbia
richiamato, e a quel
punto lei me lo ha detto.

Arlene?

Come faceva a saperlo?

Credo glielo abbia detto Rene.
Inoltre, abbiamo pensato che tu...

Che io cosa?

Tesoro, non lo sapevi gia'?

Non sono una veggente!

Dannazione! Rene, fai schifo!

Non posso credere di essere
qui anche nel mio giorno libero,
a far ritornare nelle
casse del Marlotte
gli stessi miseri soldi
duramente guadagnati.

Cosa e' successo a
mio fratello, Rene?

Gli ho promesso che non
ti avrei raccontato nulla.

Cosa e' successo?

Beh, Bud Dearborne e Andy Bellefleur
gli hanno fatto delle domande,
e poi lo hanno fatto salire sul
retro della macchina della polizia.

Quindi non sapete nemmeno se
lo hanno veramente arrestato?

Beh, non l'hanno ammanettato.

Sookie. Mi dispiace cosi' tanto.

Per cosa? Vi comportate tutti come
se Jason fosse gia' stato condannato
per l'omicidio di Maudette.
Non sappiamo nemmeno
se ne stavano parlando.
Bud Dearborne ha commesso
un errore, questo e' quanto.

Si', dev'essere cosi' perche'
Jason e' un tipo a posto.

No, Hoyt, non lo e'. E' egoista,
presuntuoso e si butta su
qualsiasi cosa respiri,
pero' non e' un assassino!

E' quel vampiro!

"Sookie, cara, solo
perche' e' un bel ragazzo,
non vuol dire che non
ti squarcera' la gola.

Devo proteggerla.

Quello e' il vampiro che
ha salvato ieri notte." pensieri

Buonasera, signorina Stackhouse.

"Ho sempre pensato che
fosse carina, mi chiedo come
una brava cristiana possa
solo guardare un vampiro.

Oh, piccola. Quel
tipo mi fa paura.

Perche' non ha
parlato con me?" pensieri

Le tue mani sono fredde.

Si', temo di non essere cosi' caldo
come gli uomini a cui sei abituata.

Quali uomini?

Cosa posso portarti stasera?

Cosa sei tu?

Te l'ho detto, sono una cameriera.

No, sei molto piu' di questo.
Sei piu' di un essere umano.

Scusa?

Sookie.
Non e' un nome comune, Sookie.
E' un diminutivo?

No, Sookie e basta.

Bene, Sookie e basta...
posso chiamarti,
qualche volta?

Chiamarmi?

Forse posso venire
a trovarti a casa.

Beh...
Certo... mia nonna
vorrebbe tanto conoscerti.
Oh, a proposito, posso parlarti
quando stacco dal lavoro?
Ho un favore da chiederti.

Certamente. Dopotutto
ti sono debitore.

Non e' per me, e' per
mia nonna... se puoi.
Beh, credo tu possa.
Ti dispiace incontrarmi sul retro
del bar quando finisco di lavorare,
diciamo verso l'1:30?

Mi piacerebbe molto.

Ti sei accorta che ogni persona
in questo locale ci sta osservando?

Mi osservano perche' mio fratello
ha problemi con la polizia.
Conoscevi Maudette Pickens?

No.
Ci stanno guardando
perche' io sono un vampiro.
E tu... una mortale.

A chi importa
cosa pensano?

Beh, voglio che questa citta'
diventi casa mia, percio'...
a me importa.
Ci vediamo all'1:30.

"Beh, quella ragazzina e' piu'
pazza di quanto pensassi.

Devo trovare dei porno
coi vampiri su Internet.

Ho sentito che possono farlo
anche solo guardandoti." pensieri

Sookie, sei davvero una stupida!

Chi ti ha chiesto niente!
So badare a me stessa.

Non credo proprio.
Mack avrebbe davvero potuto
farti a pezzi ieri sera.

Come sai cosa mi
ha fatto Mack?

E ora hai appuntamento
con un vampiro?
Desideri morire?

Non desidero morire.
E' solo che giudicare un intero
gruppo di persone per le azioni
che solo pochi di loro
hanno commesso,
non penso sia
moralmente corretto.

Non lascero' che tu metta te
stessa o questo bar in pericolo.

Mi stai licenziando?

No! Ma la prossima volta che
pensi che qualcuno nel parcheggio
possa essere in pericolo, alza
il telefono e chiama la polizia!
Non andare la' fuori da sola come
se fossi un dannato vigilante!

Piccola...
Non hai idea di come mi
sentirei se ti perdessi.

"Le tue mani sono cosi' calde... il
tuo odore... ti amo cosi' tanto..." pensiero

Sookie! Ti sei bevuta il cervello?
Quel vampiro vuole
mangiarti per cena!

No, non permetteremo che
tu cada nella sua trappola.

"Mio bellissimo, adorabile
Jason! E' una cosi' brava persona!" pensiero

Oh, per l'amor del cielo, Tara!
Jason non ti vorra' mai bene
nel modo in cui tu ne vuoi a lui.

Ma che cazzo!
Resta fuori dalla mia testa!

Zitti, tutti e due! E smettetela
di preoccuparvi per me!
Sono una donna adulta e solo io
decido cosa fare, non uno di voi.

Sookie...

Sam.

Vuoi che aspetti
con te finche'...

Vai a casa Sam.

'Notte.
 
Top
Dresal
view post Posted on 9/9/2008, 20:04




Grande la nostra piccola virgin! :metal: :nonnorock: :perdono:
 
Top
Nurj
view post Posted on 9/9/2008, 20:05




Complimenti!
 
Top
Dresal
view post Posted on 9/9/2008, 21:20




PERCHè CAVOLO NON RIESCO A VEDERLO?!?!? :angry: :inca:
 
Top
Nurj
view post Posted on 10/9/2008, 12:21




Io l'ho guardato. Devo dire che lo trovo piuttosto carino. spero che la serie arrivi presto in Italia. Al momento mi sono procurato anche il libro. Non è che sia una cima a scrivere la tizia che l'ha ideato, però il succo (hihi) mi sembra buono.

PS: La nonna fa morire dal ridere.
 
Top
Dresal
view post Posted on 10/9/2008, 12:32




Ma porca miseria come hai fatto? Io ieri ho clickato ma mi si è aperta solo la pagina di megavideo che mi chiedeva qualcosa in inglese che non ho capito.
Poi ho cercato "true blood" e mi visualizzava solo il trailer... :cry:
 
Top
the virgin suicide
view post Posted on 10/9/2008, 13:00




Dresal se su megavideo cerchi "True Blood-Strange Love" dovrebbero apparire..ma non so se si vedono..ieri non me li faceva vedere..
Comunque ecco due siti.
E' sempre megavideo..vedi se riesci a vedere

http://zastv.com/video/tv-shows/true-blood-s01e01/
http://www.tvcorn.com/episode/3942/Strange_Love.html
 
Top
60 replies since 3/9/2008, 21:01   958 views
  Share